Partenaires

 



Rechercher



Maison méditerranéenne des sciences de l'homme Iremam
5 rue du Château de l'Horloge
BP 647
13094 Aix-en-Provence
France
Contact

Accueil > Pages personnelles > Des post-doctorants

PENNISI Rosa

Post-doctorante ANR Littératures Populaires du Levant - LiPoL
(janvier-décembre 2021)

Bureau A 248
Courriel : rosa.pennisi@hotmail.it




Spécialité : langue arabe et dialectes (marocain)

Domaines de recherche

  • Langue arabe
  • Sociolinguistique
  • Dialectologie


Membre du pôle Langues, Littératures, Linguistique
Thématique 1 - Littérature arabe, traduction, traductologie


Parcours

Doctorante à l’IREMAM (Aix-Marseille Université. ED 355 « Espaces, Cultures, Sociétés »), en cotutelle avec l’Université Ca’ Foscari de Venise.
Thèse soutenue le 14 décembre 2020 : Arabe Mixte 2.0 : variation syntaxiques et stylistique dans la presse numérique marocaine (janvier-décembre 2016) sous la direction de Catherine Miller.

Publications

« Expressions of Resistance : Goud and stylistic variation in Moroccan digital newspapers », dans Cristina La Rosa & Alba Rosa Suriano (éds), Language(s) of Resistance in the Arab World, thematic issue - La Rivista di Arablit, publication à venir.

« ’in(n-)/’an(n) clauses : stylistic and syntactic variation in Moroccan Digital Press », dans Romano-Arabica, publication à venir.

« qāmūs ad-dāriğa al-maġribiyya : réaction médiatique et pratiques linguistiques dans la presse numérique marocaine », actes du colloque AIDA 13th, 10-13 juin 2019, Kutaisi (Géorgie), publication à venir.

« Written Dārija : “māšī mə‘qūl tǝktəb-ha bi-ḥurūf al-luġa al- ‘arabiyya !” It Is not Logical to Write It with the Arabic Letters ! Media Reception of the Zakoura Dictionary Project », Annali di Ca’ Foscari, serie orientale vol. 56, 2020, DOI

Communications scientifiques

« Arabe mixte dans les journaux numériques marocains : complétives et annexion 2.0 », Middle and Mixed Arabic : a typology of genres and intended recipients, 6ème conférence AIMA, 9-12 juin 2020, Bratislava (reportée à cause COVID-19)

« Qāmūs Ad-dāriğa Al-Maġribiyya : Media Reaction and Language Practices in Moroccan Digital Press », 13th AIDA Conference, 11 juin 2019, Tsereteli State University, Kutaisi (Géorgie).

« ’in(n-)/’an(n) clauses : stylistic and syntactic variation in Moroccan Digital Press », International Conference Trend’s and Development in Today’s Arabic, 12 avril 2019, University of Bucharest (Roumanie).

« Expressions of resistance in Moroccan online press : Arabic stylistic variation », Conférence SeSaMo Paths of Resistance in the Middle East and North Africa, 31 janvier 2019, Université de Tourin (Italie).

« Darija e Web : (auto)rappresentazioni nella produzione culturale marocchina online », Conférence ASAI Plural Africa : Politiche Saperi e Dinamiche Sociali 2018, 5 septembre 2018, Université de Tourin (Italie).

Organisation d’évènements scientifiques

Membre du comité organisateur de la journée Scientifique de l’ED 355, Méditerranée : une Mer, des Terres ? 18 juin 2019, MMSH, Aix-Marseille Université, Aix-en-Provence.

Membre du comité organisateur du colloque international, SDS de Langues et Littératures Etrangères de Ragusa, Université de Catania, Ragusa Ibla (Italie), 12-16 juin 2018, ISFNR, Société Internationale pour la Recherche Narrative Folklorique.

Membre du staff organisationnel de la conférence Normes et usages dans la lexicographie bilingue : XVI-XXIe siècle (projet interuniversitaire d’intérêt national PRIN 2009WFSAAK), Université de Catania, Ragusa, 18-20 octobre 2012.

Enseignement et éducation

2017 Tuteur de langue arabe, Université Ca’ Foscari de Venise ;
2015-2016 Professeure vacataire de Langue et Traduction Arabe, Université de Catania ;
2014-2015 Assistante de Langue Italienne, Académie de Créteil, Saint-Denis ;
2013-2014 Tuteur de langue arabe, Université de Catania, Ragusa.

Bourses et financements

2017-2018 : bourse de mobilité internationale de l’université Ca’ Foscari pour formation et mission de recherche ;
2016-2017 : bourse de la région Veneto pour le droit aux études.